«А я был авиатехником, и ваши «Аэрокобры» знаю, «Харрикейны»!». Несколько знакомых с войны слов — и ветераны разных стран понимают друг друга. А главное — чувство, дух памяти — в переводе вообще не нуждается.
ПОНЯТНО БЕЗ СЛОВ
Вот, ступив на территорию ягринского мемориала, английский ветеран похлопывает по плечу активиста военно-исторического клуба «Северная Двина», облачённого в тщательно подобранную форму Королевских вооружённых сил Второй мировой, фотографирует флаги союзных держав над «виллисом» — его привёз из Санкт-Петербурга коллекционер Дмитрий Иванов.
Вот все пришедшие на мемориал возлагают цветы к подножию обелиска над могилами павших воинов. Вместе с российскими ветеранами — их английские соратники. С российскими моряками — американские и английские военные атташе, отдающие честь несколько необычно для нас, но молодцевато.
Сопровождающая иностранного ветерана дама негромко считает могильные плиты и с волнением по-английски называет возраст похороненных — в большинстве своём совсем молодых…
Удастся ли тем, кто сейчас владеет грозным оружием на разных берегах, усвоить уроки отцов и дедов и быть союзниками в военных делах и партнёрами в мирных? Сможем ли все мы понять: того, что объединяет нас, гораздо больше, чем того, что разъединяет? Очень хочется верить.
А пока символом вечно живой памяти об общем подвиге на волны Белого моря ложатся венки цветов. Море очень неспокойное, и несущим гирлянды бойцам в камуфляже и голубых беретах (Союз десантников) приходится идти против волны…